AG百家乐代理-红桃KAG百家乐娱乐城

On Campus

SYSU students honor fatherhood in ten languages

Written by: Feng Xianzhe Edited by: Feng Xianzhe

This Father’s Day, SYSU students unite to honor paternal love through reciting classic literary works. From Zhu Ziqing’s poignant Back of the Father to Heinrich von Kleist’s ink-stained letters, they recite iconic texts in ten languages—Chinese, Russian, French, Spanish, German, English, Japanese, Korean, Arabic, and Urdu—bridging cultures through shared themes of fatherhood.

“Baba,” “Papa,” or “Appa”—the word for father may differ, but its meaning is universal. The project highlights how love, sacrifice, and guidance in father-child bonds transcend linguistic borders, from tear-jerking essays to poetic verses.

Experience this cross-cultural tribute: Watch the video to hear ten tongues echo the timeless story of fatherly love.

Featured Students from School of Foreign Languages, School of International Studies and School of Microelectronic Science and Technology: Huang Tengzhong, Wang Yuezhu, Shao Aimin, Xie Xiangxiu, Yang Zhibo, Liao Jingyao, Wu Xuan, Li Hang, Luo Jing, Chen Xingyu, Ruan Xiaolan, Zhu Xingyu, Lu Xunan, Xi Na, Hu Xiangyi

Video Production: Li Xinyang
Copywriting: Feng Xianzhe


大发888娱乐| 桐庐棋牌世界| 太阳城百家乐出千技术| 大发888真人游戏平台| 百家乐官网偷码| 百家乐博弈之赢者理论| 百家乐官网外套| 大发888娱乐城官方下载安装| 24山72向水口吉凶断| 新世纪娱乐成| 百家乐官网最好投注法是怎样的去哪儿能了解一下啊 | 百家乐官网烫金筹码| 百家乐扑克牌手机壳| 马牌百家乐官网的玩法技巧和规则| 优博娱乐城| 圣保罗百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网对保| 优博在线| 威尼斯人娱乐城 老品牌| 百家乐游戏网址| 百家乐官网最好打法与投注| 太阳城线上娱乐城| 百家乐官网出老千视频| 大发888娱乐城充值| 百家乐波音平台导航网| 豪博百家乐官网娱乐城| 保时捷娱乐| 明陞百家乐娱乐城| 百家乐天下第一缆| 百家乐官网平注常赢法| 梁平县| 千亿娱乐城注册| 闲和庄百家乐的玩法技巧和规则 | 靖宇县| bet365金融| 大发888真钱娱乐| 澳门百家乐| 网上玩百家乐技巧| 斗地主百家乐官网的玩法技巧和规则| 帝豪娱乐城| 波克棋牌游戏大厅下载|