AG百家乐代理-红桃KAG百家乐娱乐城

On Campus

Xina's diary: a Pakistani girl's journey through Chinese language

Written by: Luo Cen, Feng Xianzhe Edited by: Feng Xianzhe

The United Nations Chinese Language Day is observed every year on or around April 20, highlighting the contribution of Chinese literature, poetry, and language to world culture. Aligned with the traditional Chinese solar term Guyu ("Grain Rain"), which marks sowing season in traditional farming, the date also symbolically links to the legend of Cangjie, the mythical creator of Chinese characters, whose innovation was said to trigger a celestial "rain of millet" from heaven.

Heena Rathore (Xina), a Pakistani student, shares her journey of exploring Chinese language and culture at Sun Yat-sen University (SYSU). Through immersive learning, she realized that language transcends grammar, serving as a bridge to understand the emotional depth embedded in Chinese characters. Join her inspiring journey and see how Chinese language can connect hearts across cultures.

Dream down to SYSU

Xina’s fascination with China began with curiosity about its abundant culture, history and modern development. Over the years, questions have persistently lingered in her mind: “Why am I so fascinated by this neighboring country’s culture?What does it really look like?”

Driven by this quest, Xina decided to study at SYSU, where an immediate sense of belonging emerged upon stepping into its serene campus. The university soon became a pivotal anchor in her cultural odyssey. During a literature class dissecting Tang Dynasty poet Li Bai's iconic verse, “舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)" (“Looking up, I find the moon bright; Bowing, in homesickness I'm drowned.”), she discovered shared human sentiments transcending time and geography. "My Pakistani heart and Li Bai's words became neighbors," she reflects, realizing that classical Chinese study extends far beyond syntax — it illuminates how the concept of "home" lives through the silent dialogues between characters.

Deepened understanding of Chinese

Since her heart began to resonate with the soul of Chinese language, Xina feels she has found her answer — a deepened understanding of its cultural essence. She now regards Chinese as a treasure box of culture, discovering joy in idioms and proverbs derived from millennia of wisdom. For example, while the phrase “心想事成” (xīn xiǎng shì chéng) literally represents "dreams come true", it implies ancient philosophical beliefs in the power of human will.

Beyond idioms, Xina is fascinated by how characters encode layered meanings. For example, the character“愁” (chóu, sorrow), combining “autumn” (秋) and “heart” (心), reveals poetic connections between emotion and nature. Similarly, the common confusion among foreign learners, like confusing “突然” (tū rán) and “忽然” (hū rán), showcase the language's playful complexity. Once, attempting to describe a “突如其來的暴雨” (sudden rainstorm), Xina misused “糖突奇來”(táng tū qí lái, "sugar-sudden-strange”) — a phrase her classmates humorously reimagined as milk tea blown away by a typhoon.

For Xina, the moon now evokes not just Chinese symbolism of reunion, but also memories of Li Bai’s verses. She also likens Chinese to Guangzhou's dim sum: "simple at first glance, but revealing layers of heritage and vitality upon closer taste." To her, learning the language is not just absorbing culture, but savoring its living evolution.

Such intercultural interactions align with the UN's mission to foster inclusive education and global solidarity. On the occasion of the Chinese Language Day, Xina urges aspiring learners: “Step put of your comfort zone, embrace the unknown, and open your heart to new adventures.”

Video: Xia Wenhui, Yu Andong, Ju Lingfeng

德州扑克技巧视频| 澳门百家乐的公式| 大发888真人娱乐场游戏| 百家乐庄闲排| 百家乐娱乐城新闻| 皇冠网百家乐赢钱| 属猪属蛇做生意怎么样| 新加坡百家乐官网规则| 澳门百家乐官网网上娱乐场开户注册| e世博百家乐官网娱乐场| 百家乐官网有哪几种| 东山县| 赌场回忆录| 悠游棋牌游戏| 88娱乐城官方网站| 大发888最新网址| 六合彩报纸| 在线真人娱乐城| 百家乐官网视频打牌| 网络百家乐官网游戏机怎么破解| 百家乐官网网上投注系统| 百家乐官网游戏技巧| 澳门百家乐赌技术| 大发888的概述| 永利百家乐官网开户| 名仕百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大连百家乐官网食品| 杨公24山向水法吉凶断| 百家乐龙虎斗| 百家乐赌场| 试玩百家乐官网游戏机| 属猪与属狗 做生意| 网上百家乐有没有假| 索罗门百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网鞋| 百家乐官网赢钱公式论| 百家乐下注平台| 网上百家乐作| 网上百家乐官网赌博犯法吗| 免费百家乐官网奥| 风水24龙|